0155

Французские мамы и развод по-русски

Я живу во Франции. Тут особый подход к воспитанию детей и к ограничению их влияния на личную жизнь родителей. После пополнения в семье, супруги никогда не ставят на первое место ребёнка, он с первых месяцев жизни спит в отдельной от родителей комнате, его приучают к тому, что у родителей свои интересы, а при разводе дамы чаще оставляют детей мужьям. Ну то есть на постоянное попечительство. По крайней мере из всех, кого я знаю, 90% поступают так. Работаю фотографом, поэтому знаю множество пар, у которых снимала свадьбы и семейные фотосессии. После развода супруги не пытаются уничтожить друг друга в глазах общего окружения. В общем, по личной статистике и сужу.

И вот приехал тут ко мне знакомый в гости. Ему по работе было нужно, я помогла с ночёвкой на пару дней. В итоге, остался он в Марселе на четыре года, потому что встретил женщину. Они поженились, фотографом на их свадьбе была не я. Меня пригласили в качестве гостя. Потом у них родилась дочь. Мой знакомый слегка расстроился. Он-то ждал наследника. Типичный такой подход, ну да ладно. Уломал жену на второго, и как раз получился мальчик. Ещё год они прожили вместе и развелись. Не знаю почему, в чужие разборки не лезу. Только знакомый начал ко мне приходить и жаловаться. Бывшая детей на него «спихнула». Она обоих отдала мужу и согласилась забирать их на месяц летом и на месяц в Рождественские праздники. Мужик от такого поворота обалдел. Он уехал назад в Россию вместе с детьми и уже через месяц начал звонить всем знакомым и жаловаться на бывшую супругу. Тамошние бабушки-дедушки забирать детей к себе отказались, а сам он не справляется. Угрожал, что откажется от детей. А как услышал, какой ему штраф по суду припишут, скис и замолк. Международные отношения — очень сложная штука. В общем, так и остался он с детьми. Исправно привозит их дважды в год сюда во Францию. И всё жалуется, что деньги еле на билеты наскрёб. Билеты всегда первым классом оплачивает бывшая жена. Ах, ну да, только детям оплачивает)

Вход через соц. сети